What is the meaning of Was?

ISO 639-2 & ISO 639-3 language code for Washo.

first-person singular simple past indicative of be.

third-person singular simple past indicative of be.

Used in phrases with existential there when the semantic subject is (usually third-person) plural.

second-person singular simple past indicative of be; were.

first-person plural simple past indicative of be; were.

third-person plural simple past indicative of be; were.

wax

past of wees

to wash

water

bear

what

what

something, anything

first-person singular simple past indicative of węsen

third-person singular simple past indicative of węsen

apocopated form of wasse (wash), second-person singular imperative of wassen

apocopated form of wasse (wax), second-person singular imperative of wassen

apocopated form of wasse (grow), second-person singular imperative of wassen

second person plural possessive pronoun; your

water

stream, river

first/third-person singular past indicative of wēsen

first/third-person singular past indicative of been

second-person singular past indicative of been

plural past indicative of been

Alternative form of whos (whose, genitive)

first/third-person singular preterite indicative of wēsen

first/third-person singular preterite of bēon

first/third-person singular preterite of wesan

first/third-person singular past indicative of wesan

name of a day in the six-day week

emphatic or descriptive particle

Romanization of ᚹᚨᛊ

west

Alternative form of waas (was)

Alternative form of waas (were)

nothing; none

absent

laundry, clothes that need to be washed, or just have been washed.

wax

growth

singular past indicative of zijn

singular past indicative of wezen

inflection of wassen:

  1. first-person singular present indicative
  2. imperative

first-person singular present indicative

imperative

what

which (referring to the entire preceding clause)

that, which (referring to das, alles, etwas, nichts, and neuter substantival adjectives)

that, which (referring to neuter singular nouns, instead of standard das)

something, anything (instead of standard etwas)

why (with emphasis, astonishment or disapproval)

what; what kind of

a little, somewhat

why, what for

Romanization of 𐍅𐌰𐍃

Romanization of ꦮꦱ꧀

genitive of wy

accusative of wy

locative of wy

what

genitive/accusative/locative of wy

plural of wa

fuck

a message sent or received over WhatsApp

nothing; none

angel; any supernatural creature in heaven according to Christian theology

Soft mutation of gwas.

Source: wiktionary.org